Visual Studio CodeVS Code Extension available! Install now

Localization
on autopilot

Stop managing translations manually. Build intelligent workflows that detect new keys, trigger AI translations, and publish updates, all without writing a single line of code.

No credit card required14-day free trialTracking-free service

We power your product localization
From first commit to global launch

Used at IntersportUsed at IKEAUsed at InvisalignUsed at AmdocsUsed at OSRAMUsed at project44Used at nglUsed at SpitfireAudioUsed at SagemathUsed at UNICEFUsed at AstraZenecaUsed at nabooUsed at walcuUsed at vocal remover

The end of manual i18n

Eliminate the “localization tax”

Developers spend hours every week syncing JSON files and coordinating with translators. SimpleLocalize automations turn those hours into seconds by handling the busy work for you.

No more waiting

New keys are translated the moment they're pushed, no tickets, no pings, no delays.

Always in sync

Source text changes automatically propagate to all target languages. No stale content.

Quality built in

Automations pair with QA checks to catch issues before translations reach production.

Works with your pipeline

Trigger automations from CLI, API, or the web editor, fits any CI/CD workflow.

How translation automation works

Define triggers and actions. When a trigger event occurs, a new key, a source text change, or a completed auto-translation, the corresponding action runs automatically.

Detect translation changes

Detect changes

Automatically identify when new text is added or changed with no manual tracking required.

Detect translation changes

Auto-translate with AI

Use DeepL, Google Translate, or OpenAI to fill in missing translations instantly.

Detect translation changes

Sync with your tools

Push and pull translations from GitHub, S3, or APIs to keep everything in sync.

Detect translation changes

Notify your team

Trigger webhook or Slack alerts when translations need review or actions are completed.

Automation robot

Workflows that scale with your app

Build a custom pipeline that connects your code
to your users instantly.

Hands-free AI translation

Trigger AI translations (OpenAI, DeepL, Google) the moment a new key is pushed via CLI or API. Automatically move new strings to a "Review" state to keep your quality high. No one has to click "translate" anymore.
Auto-translate new keys hands-free

Continuous source sync

When a developer updates a source string in English, SimpleLocalize automatically flags or re-translates the targets. No more stale content, no "orphaned" keys, translations stay evergreen across every release.
Automatically sync translations when source text changes

Auto-deployment to CDN

Once translations are approved or auto-generated, trigger an automation to publish them directly to the global CDN. Your app gets the latest text without a redeploy, zero manual steps from code push to live content.
Publish translations automatically to CDN

See it in action

Watch how to build a complete automation pipeline, from detecting changes to publishing translations, in under a minute.

Translation automation workflow in action (July 2024)

Automation meets quality

Automations create content. QA checks keep it safe.

Automations and QA checks are two sides of the same coin. Automations handle the speed: translating, syncing, and publishing. QA checks handle the safety: catching missing placeholders, broken tags, and length overflows before they ship.

Speed

Automations translate and publish the moment content changes. No waiting for manual steps.

Safety

QA checks validate every auto-translated string: missing variables, broken tags, length issues.

Confidence

Review workflows ensure human approval before automated content reaches your users.

Why SimpleLocalize?

Most tools are overkill.
SimpleLocalize is fast, simple, and works out of the box.

Fast and customizable

SimpleLocalize is easy to get started with and focuses on the features that you and your team need the most. You can customize the editor to your needs choosing from a variety of options.

Flat pricing

No hidden costs! SimpleLocalize offers a simple and affordable plans for you and your projects. Within easy integration options and intuitive translation editor, it creates a wonderful selection.

Team members included

Every paid plan comes with a number of users you can add to your project. You don't need to worry about number of users as the price does not increase with every user.

Auto-translation included

Every paid plan comes with auto-translation characters that you receive every month. You can also use bring your own API keys and use them with SimpleLocalize in any plan (even free!).

Tools for Developers

SimpleLocalize gives developers the tools they need to automate and integrate localization into any workflow, such as CLI tool, VS Code extension, IntelliJ plugin, Figma integration, and more.

Personal support

From “how do I get started” to “I need XYZ” requests, when you need that extra helping hand, we’re here for you. We are here to make sure you get the most out of SimpleLocalize.

Start your first automation in 60 seconds

  • No-code automation builder, no Zapier or custom scripts
  • Hands-free AI translation with OpenAI, DeepL, and Google
  • Continuous source sync, translations stay evergreen
  • Auto-publish to CDN after translation or approval
Explore Automations
No credit card required5-minute setup
"The product
and support
are fantastic."
Laars Buur|CTO
"The support is
blazing fast,
thank you Jakub!"
Stefan|Developer
"Interface that
makes any dev
feel at home!"
Dario De Cianni|CTO
"Excellent app,
saves my time
and money"
Dmitry Melnik|Developer

Why automate your translation workflow?

In a modern continuous localization setup, speed is everything. If a developer pushes a new feature on Friday, you don't want to wait until Monday for a manual translation. Automations allow you to have a "ready-to-ship" app at all times. By combining automations with QA checks, you ensure that even automated translations meet your technical standards before going live.

No-code automation vs. custom scripts

While you can build your own automation using the REST API or CLI, SimpleLocalize's built-in automation engine is faster to set up and easier for non-technical team members to manage. It replaces the need for third-party tools like Zapier or custom GitHub Actions — everything runs natively inside the TMS.

Common automation use cases

Translation automations support almost any workflow:

  • Auto-translating new keys when content is added or updated via CLI, API, or the editor
  • Re-translating or clearing targets when the source language string changes
  • Publishing translations to CDN once auto-translation or review is complete
  • Changing review status to flag auto-translated strings for human review
  • Triggering webhooks to notify Slack, email, or external systems

Continuous localization for modern apps

SimpleLocalize fits into continuous localization pipelines. Use it with GitHub, GitLab, CLI, or S3 to automatically update and publish translations as part of your deployment process. Automations run on file uploads, translation changes, or auto-translation completion — ensuring every change is translated, reviewed, and deployed without delay. Combined with AI translation providers, it's the fastest way to keep your app multilingual and up to date.

What are translation automations?

Translation automations are no-code rules that trigger specific actions when translation events occur. For example: when a new key is pushed via CLI, auto-translate it with DeepL and mark it for review. Automations replace manual steps like coordinating with translators, running batch translations, and publishing updates.

What triggers are available?

Two trigger types: 'Translation change' (activated when a translation is added or edited — filterable by language and source: API, Web, CLI) and 'Auto-translation finished' (activated when an auto-translation job completes). Both can trigger multiple actions in sequence.

What actions can automations perform?

Actions include: auto-translate strings (with DeepL, Google Translate, or OpenAI), clear translations, change review status, and publish translations to CDN. You can chain multiple actions and filter them by review status.

Can automations trigger other automations?

No — automations never trigger other automations to prevent infinite loops. However, you can create multiple automations for the same trigger, and they execute in order from top to bottom.

Do automations work with CI/CD pipelines?

Yes. Automations trigger on changes from any source: the web editor, CLI, or REST API. This means a simplelocalize upload command in your CI pipeline can trigger auto-translation and publishing automatically.

How do automations relate to QA checks?

Automations and QA checks complement each other. Automations handle speed — translating, syncing, and publishing content automatically. QA checks handle safety — validating every translation for missing placeholders, broken HTML, and length issues. Together, they form a quality gate inside the TMS.