Introducing: Statistics
Check your project's translation progress with the new statistics feature in SimpleLocalize. Monitor progress, untranslated keys, review status, and team performance.
Elegant and simple web-based translation editor. It helps small and growing teams save time on handling localization files and translation strings.
Translate your application into multiple languages with just a few clicks. Choose from OpenAI ChatGPT, Google Translate or DeepL translation providers to translate your texts. Adding support for new languages has never been easier.
Learn more about auto-translationOnline translation editor that helps you to manage your translations in one place. With numerous features like auto-translation, comments, and notifications, you can easily collaborate with your team and keep your translations up to date.
See translation editor featuresWith SimpleLocalize CLI you can manage your translations from the terminal. It's a powerful tool that helps you to automate the translation process in your project. You can easily synchronize translation files between you local project and SimpleLocalize Translation Editor, start auto-translation or publish changes to the production environment.
CLI documentation# upload strings
$ simplelocalize upload
# auto-translate strings
$ simplelocalize auto-translate
# download all translations
$ simplelocalize download
Get your translations lightning fast with our CDN. We provide a simple way to host your translations and serve them safely to your users.
Get started with translation hosting{
"en": {
"CREATE_ACCOUNT": "Create account",
"SIGN_IN": "Sign in",
"WELCOME_TO_THE_JUNGLE" : "Welcome to the jungle"
},
"es": {
"CREATE_ACCOUNT": "Crear cuenta",
"SIGN_IN": "Iniciar",
"WELCOME_TO_THE_JUNGLE": "Bienvenido a la jungla"
}
}
Managers can see an in-depth overview of team activity
Understand how your team is progressing with translations
Understand which languages are most popular with your users
Most translation editors are overkill for most teams. SimpleLocalize is easy
to use and understand with no training or prior experience.
SimpleLocalize is easy to get started with and focuses on the features that you and your client need the most. You can customize the editor to your needs choosing from a variety of translation editor options.
No hidden costs at any scale. SimpleLocalize offers a simple and affordable plans for you and your projects. Within easy integration options and intuitive translation editor, it creates a wonderful selection.
Every paid plan comes with a number of users you can add to your project. You don't need to worry about number of users as the price does not increase with every user.
Every paid plan comes with a number of auto-translation characters that are added to your account every month. You can use them to translate your project without any additional costs. You can increase the limit at any time.
SimpleLocalize offers a command-line tool, REST API and Webhooks for developers to easily integrate their projects no matter which plan you choose. It enables you to make automations to synchronize translations with your projects.
From “how do I get started” to “I need XYZ” requests, when you need that extra helping hand, we’re here for you. We are providing personal support to ensure your experience with SimpleLocalize is as smooth as possible.
Our Translation Hosting is used by over 100 million people every month.
Have you already integrated i18n library? You can now connect SimpleLocalize without doing much changes in the application code. We don't bound you with our own 'yet another i18n library'.
Browse integrationsGreet your customers
in their mother language
Stay up to date with the latest news
Check your project's translation progress with the new statistics feature in SimpleLocalize. Monitor progress, untranslated keys, review status, and team performance.
Communicate with your team members and translators using comments. Learn how to use comments feature in the translation management system.
Set character limits for your translations to simplify localization management. Keep your translations consistent and within the character limit of your UI.