SimpleLocalize vs LingoHub

LingoHub alternative

Looking for a better alternative to LingoHub? SimpleLocalize is a great choice for
teams who need a simple, user-friendly translation editor with affordable pricing.

Give it a try
No credit card required14-day free trialCancel anytime
SimpleLocalize translation editor in side-by-side view
  • Auto-translation
  • Screenshots with OCR
  • AI-powered adjustments
  • Built-in Automations
  • Markdown support
  • Variables highlighting
  • Bulk Actions
  • Context-aware translations
  • Acceptance statuses
  • Customizable view
  • Spreadsheet view
  • Text summaries

Are you looking for LingoHub alternative? Are you seeking a better, more user-friendly translation editor and affordable pricing? You are in the right place.

We created SimpleLocalize with simplicity in mind. We understand how a good i18n translation editor can help in app translation and localization, and how bad experience can ruin the journey. Translation editor should be easy to use, intuitive and clean, to make the use of it a pleasant experience.

If you are looking for a LingoHub alternative that will be an elegant, simple and powerful solution for translation management, SimpleLocalize is your choice. We build it with feedback-driven attitude, and we develop our software with our client's need in mind.

SimpleLocalize vs LingoHub

Value and features comparison between SimpleLocalize and LingoHub translation management software.
Costs estimated for an app with 800 keys and 5 languages.

Features
REST API
3rd party integrations
Suitable for non-technical people
Team cooperation
Hosting translations
Easy import from Excel
Translation fetching
Intuitive translation editor
Customer-specific translations
Free Community plan
Support
Limited
Activity log
30 days
3 days
Automated translation
50 000 chars
+5 000 chars every month
Users limit
5 users
3 users
Fixed price
$14
$29

The main difference between LingoHub and SimpleLocalize is auto-translation feature. A quick option to auto-translate your app should be available in any plan. Wouldn't you want to translate your app with DeepL or Google Translate without signing in for overpriced software? SimpleLocalize offers auto-translation in all plans, also in Developer plan with reasonable characters limits that you can increase anytime you need it.

Initial setup experience is essential when choosing translation software. LingoHub offers different file formats for uploading translations, but doesn't support an easy Excel file import. SimpleLocalize lets you import multiple files, in different formats, to your projects.

If you are a software developer, or you work with software developers, then SimpleLocalize will be a great choice! Our solution offers many integration options to fulfil even the most demanding software teams. With our easy to integrate REST API, you can manage translations from your server application code. Translation hosting will help in continuous localization to change translations in real-time. Another integration loved by developers is our open-source CLI. With CLI, developers team can easily synchronize localization files between the source code and web translation editor.

Trusted by many

Our Translation Hosting is used by over 100 million people every month.

Analytics
simplelocalize cloudflare request count
A man smiling for a picture.
"Super EASY to use, great documentation to connect through API.
Very nice dashboard to manage translators and their work.
I personally really do like the export/import of excel files
where I can update translations key en masse"
Marcin Krzaczkowski Managing Director
companycompany
"The product
and support
are fantastic."
Laars Buur CTO
"The support is
blazing fast,
thank you Jakub!"
Stefan Developer
"Interface that
makes any dev
feel at home!"
Dario De Cianni CTO
"Excellent app,
saves my time
and money"
Dmitry Melnik Developer
Ready to say
|

Greet your customers
in their native language

Start for free
No credit card required

Resources

Stay up to date with the latest news

Step-by-step localization workflow for developers

Step-by-step localization workflow for developers

Jakub Pomykała
6 min read

Step-by-step guide to setting up a localization workflow for developers. Learn how to extract text for translation, manage translations, and integrate them into your app.

Namespaces in software localization

Namespaces in software localization

Kinga Pomykała
6 min read

Namespaces are a great way to organize translations in software localization. Learn what namespaces are, why they are important, and how to use them in your localization process.

Introducing: Translation comments

Introducing: Translation comments

Kinga Pomykała
3 min read

Communicate with your team members and translators using comments. Learn how to use comments feature in the translation management system.

Introducing: Character limit in translations

Introducing: Character limit in translations

Kinga Pomykała
2 min read

Set character limits for your translations to simplify localization management. Keep your translations consistent and within the character limit of your UI.