Posts with #software localization

We found 32 posts with tag #software localization

Introducing: Public suggestions
2 min read

Try out the new public suggestions feature and get feedback from your users. Enable public translations and share your project with the community.

Namespaces in software localization
6 min read

Namespaces are a great way to organize translations in software localization. Learn what namespaces are, why they are important, and how to use them in your localization process.

Introducing: Statistics
3 min read

Check your project's translation progress with the new statistics feature in SimpleLocalize. Monitor progress, untranslated keys, review status, and team performance.

Introducing: Translation comments
3 min read

Communicate with your team members and translators using comments. Learn how to use comments feature in the translation management system.

Introducing: Character limit in translations
2 min read

Set character limits for your translations to simplify localization management. Keep your translations consistent and within the character limit of your UI.

Translation editor:<br/>How to translate Markdown files
5 min read

Learn how to translate and auto-translate Markdown files using SimpleLocalize's Text Editor feature in the Translation Editor.

How to control translation quality with review statuses
8 min readSeptember 11, 2024

Control the quality of your translations using review statuses in SimpleLocalize. Learn how to set up review statuses, automate and how to use them in your translation workflow.

Automate your translation workflow with Automations
6 min readJuly 09, 2024

Learn how to automate translation changes for faster and more efficient localization workflows. Auto-translate, clear, or change review status with automations.

Translation editor:<br/>Using tags to group translations
3 min read

Organize your translation keys using tags. Learn how to create tags, assign them to translations, and filter translations by tags in SimpleLocalize's translation editor.

Best practices for creating translation keys
3 min readJuly 16, 2024

Discover best practices for creating translation keys that are clear, consistent, and easy to manage to improve and optimize your app localization process.

What is a translation key? A guide with examples
4 min readJuly 16, 2024

Learn what is a translation key, how to create them, and how they look like in your project and SimpleLocalize.

How to manage set of translations and keys with Bulk&nbsp;Actions
5 min readApril 02, 2024

Simplify translation management with SimpleLocalize's Bulk Actions — delete, update, review, or auto-translate multiple keys at once for efficient localization.

Getting started: Invite team members and translators
6 min read

Learn how to work together using SimpleLocalize! Invite team members, share access, and make localization easy.

How to share translation keys across multiple apps?
4 min read

Easily manage translations across multiple apps with SimpleLocalize's key merging feature. Save time and maintain consistency!

Translation Hosting: How to update translations automatically?
7 min read

Save time with automatic translation updates. Try SimpleLocalize Translation Hosting to keep your app's translations up to date effortlessly in any environment.

How to auto-translate JSON files
5 min readSeptember 11, 2024

Simplify your localization process by learning how to auto-translate JSON files with SimpleLocalize's translation editor and auto-translation feature.

How to get started with a TMS: An introduction to SimpleLocalize
9 min readMarch 26, 2024

Start using a TMS for localization of your software project. Learn how to get started and manage your translations.

Keyboard shortcuts for Translation Editor
3 min readApril 02, 2024

Learn how to use the Translation Editor keyboard shortcuts to speed up your translation workflow with SimpleLocalize.

12 Most Popular Acronyms in Software Localization
5 min readSeptember 23, 2024

L10n, TMS, i18n. Are those terms familiar to you? Learn the most popular acronyms used in software translation and localization.

5 not obvious benefits from translating your application
4 min read

Are you still wondering if it is worth to invest in translating your app? Check 5 not-so-obvious benefits that translation brings to your application.

What is SimpleLocalize?
5 min read

SimpleLocalize is a simple and user-friendly solution for translation management which helps in localization process and translation files management.

The Complete Guide to Software Localization
10 min readMarch 08, 2023

Learn what is software localization and how to localize your website or app efficiently with SimpleLocalize translation management help.

Translation Editor Explained
6 min readJuly 04, 2022

Explore features and functionalities of SimpleLocalize translation editor, learn how to use them and get started with translation management for your project.

The complete guide to managing translation projects with Excel
4 min readMarch 26, 2024

This complete guide will teach you how to manage translations with Excel spreadsheets. Start translating your project efficiently with Excel and our Excel auto-translation option.

Language vs Locale: What's the difference?
4 min readJuly 16, 2024

Language and locale are often used interchangeably but refer to distinct concepts. Learn the differences and how to use them in software localization.

What is translation management?
5 min read

Translation management is a process of managing texts in different languages. It is a set of tools and solutions that help manage the translation process.

Customer-specific translations management
4 min read

How to manage requests of product customization while the current solution works perfectly fine for other clients? See how you can easily manage customer-specific translations without duplicating your code.

Importance of translation in software projects
6 min read

Imagine how the world would look like if we wouldn't be able to understand other people, to learn other languages. How we would communicate to share knowledge, inventions and information?

7 tips to make your localization work more productive
5 min readMarch 26, 2024

Are you struggling with the localization process? Read how to overcome all obstacles and handle i18n easier

4 app categories that need multi-language support
5 min readSeptember 23, 2024

See examples of apps that need translation management to reach a global audience. Learn why travel, eCommerce, SEO, and business apps need multi-language support.

FormatJS and React application localization
7 min readSeptember 23, 2024

FormatJS - add more languages to your React app. Zero configuration required. Simple setup with 2-minute guide.

Start with software project localization
3 min read

Localization significantly improves user experience by making texts in your app more readable and understandable for a particular group of users...